C'est un rapport très dur à entendre.
报告内容听了令人于心
忍。
s'entendre: composer, fraterniser, s'allier, s'arranger, se comprendre, s'accorder, sympathiser, s'organiser, se coaliser, se concerter,
s'entendre: se chamailler, se détester, se disputer, se quereller, se partager, se contredire, se haïr
défendre, défendu, ignorer, interdire, méconnaître, refuser, se désintéresser, étouffer, ignoré, interdit, méconnu, refusé,entendre faire vt. dir 想做某事, 打算做
entendre parler vt. dir 听说
C'est un rapport très dur à entendre.
报告内容听了令人于心
忍。
Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.
安全理事务必在这一问题上表达自己
见。
Il convient de s'entendre sur un certain nombre de principes.
们需要在一些原则问题上达成一致。
Les actes terroristes portent atteinte aux causes qu'ils entendent défendre.
恐怖主义行为损害了它们声称支持事业。
Il faut que, dans ce processus, vos voix continuent d'être entendues.
在这一进程中,你们必须继续表达你们见。
Je pense qu'il aurait été préférable de les entendre avant nos interventions.
想
们在表达自己
见前,最好能听听
们
见。
Or leurs déclarations méritaient très certainement d'être entendues par le plus grand nombre.
们
发言肯定值得充分听取。
De même, je voudrais dire notre satisfaction d'entendre la déclaration du représentant du Nigéria.
样,
要对尼日利亚代表所作
发言表示赞赏。
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向重申,它们打算使两国
关系正常化。
La Commission a-t-elle été dans l'incapacité de s'entendre sur son ordre du jour?
裁军审议委员是未能就其议程达成协议吗?
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进行专题评价。
Mais nous devons entendre parler de ces actes.
但们
确需要听到此类行为。
Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.
安理听取了埃格兰先生通报
情况。
Le Conseil entend un exposé de M. Holmes.
安理听取霍姆斯先生通报情况。
Le Conseil entend un exposé de M. Gambari.
安理听取了甘巴里先生
简报。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构了解
们
困境。
Le Conseil entendra ce rapport à une session ultérieure.
将在以后一届议上就此提出报告。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理听取了加拿大代表
发言。
Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.
们现在已经听取所有小组成员
发言。
Le Conseil entend également une déclaration du représentant du Soudan.
安理还听取了苏丹代表
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
false